创新 innovation
您现在的位置:首页 > 创新 > 音乐中的友谊

新闻

洗发水贴牌代加工:开启品牌崛起新路径 洗发水贴牌代加工:开启品牌崛起新路径

在竞争激烈的洗发水市场中,众多品牌都在寻求独特的发展之道。而洗发水贴牌代加工,正逐渐成为众多企业迈...

  • 中国英雄-铠甲勇士15周年 全国巡展广州站超燃开启

    2024年8月10日,由奥飞娱乐股份有限公司主办的《中国英雄-铠甲勇士》15周年全国巡展,在广州天河高德置地春广场超燃开启。活动首日,聚集了众多铠迷铠粉,现场热闹火爆,每一位到场的观众都沉浸在铠甲勇士的热血...

  • 中外热门IP迷人眼!瞄准授权新风口,深圳国际授权...

    2023年是消费复苏的一年,也是IP衍生消费的高光之年,市场上的火热也延续到了深圳国际授权展的现场。作为IP行业的年度盛事,华南地区领先的IP授权商贸平台国际授权及衍生品(深圳)展览会(深圳国际授权展)...

  • 故宫博物院与周大福珠宝集团 战略合作签约仪式在京...

    12月5日上午,故宫博物院与周大福珠宝集团战略合作签约仪式在故宫博物院故宫文化资产数字化应用研究所举行。文化和旅游部党组成员、故宫博物院院长王旭东,国际儒学联合会常务副会长、原文化部副部长丁伟,国际儒...

商业

顾均辉谈品牌定位:新一代“懒人神器”洗鞋机,妙在哪里? 顾均辉谈品牌定位:新一代“懒人神器”洗鞋机,妙在...

说起被种草的“懒人神器”,哪个最深得你心?有人说是扫地机器人,有人投票给洗碗机,可没想到,洗鞋机今...

音乐中的友谊

发布时间:2021/01/22 创新 浏览:442

 

 

在如此困难的一年里,我们必须要为那些有勇气投资文化和加强中意文化交流的人表示赞赏和庆祝。
In un anno così difficile per tutti, non possiamo non gioire e congratularci con chi ha il coraggio di investire nella cultura e nel rafforzamento delle relazioni culturali tra Italia e Cina.

 

 

热烈祝贺于文杰Franco在广州成立巴契尼·艺术云端工作室,那里将为中国年轻的歌剧和声乐爱好者提供培训。
Un grosso in bocca al lupo a Franco Yu Wenjie per l’apertura del suo Barbacini Opera Studio a Canton, dove formerà giovani cinesi appassionati di opera lirica e musica.

 

 

于文杰从小就开始学习音乐,随后对意大利歌剧产生了浓厚的兴趣,由此决定成为一名声乐演唱家。完成了在中国的学习后,他前往帕尔马音乐学院继续深造,并在意大利期间提升了自己的意大利语水平。
Franco ha studiato musica fin da piccolo e si è appassionato subito all’opera italiana decidendo di intraprendere la carriera di cantante lirico. Completati gli studi in Cina, ha frequentato il Conservatorio di Parma e negli anni trascorsi in Italia ha affinato la conoscenza dell’italiano.

 

 

回到中国后,他便开始了一个灿烂的音乐生涯,但是他从来都没有忘记他与意大利的深厚联系,他是华南地区最具热情的声乐和意大利传统歌剧的传播大使之一。他同时也担任多所学校音乐生的留学和国际交流顾问,多年来一直跟领事馆合作,总是十分慷慨地展现自己的专业性和贡献。我们也不会忘记他为帕尔马市收集口罩做出的努力。
Di ritorno in Cina, ha intrapreso una brillante carriera musicale, ma non ha mai dimenticato il suo legame profondo con l’Italia ed è uno dei più appassionati ambasciatori del canto lirico e della tradizione operistica italiana nel Sud della Cina.Consulente per numerose scuole cinesi in materia di mobilità e scambi internazionali di studenti di musica, da anni collabora con il Consolato, mettendo a disposizione la sua professionalità e la sua dedizione con profonda generosità. Non dimenticheremo mai il suo impegno nella raccolta di mascherine per la sua amata Parma.

 

 

感谢于文杰的深厚友谊,祝愿他的新工作室一切顺利,这也是重生和希望的象征,它将为培养新一代的音乐爱好者和意大利的朋友作出贡献。
Grazie a Franco per la sua profonda amicizia e auguri per la sua nuova attività, segno di rinascita e speranza che contribuisce a formare nuove generazioni di appassionati di musica e amici dell’Italia.

 

姓 名:
邮箱
留 言: